diumenge, de maig 31, 2009

La rebel.lió


de Joseph Roth. Traducció de Judith Vilar. Ensiola Editorial: 2008
Joseph Roth ens fa acompanyar la dissort del malaurat exsoldat Andreas Pum, als anys 20, acabada la I Guerra Mundial.
Andreas perdrà una cama en aquesta guerra i serà condecorat com a invàlid de guerra, el que li permetrà tenir una llicència per tocar un orgue de maneta pel carrer.
Ell se sent orgullós, content, satisfet de què el Govern li retribueixi el seu sacrifici per la pàtria i no tindrà fins al final una rebel.lió interior que anirà fins i tot contra Déu, que no l’haurà escoltat mai ni ajudat en totes les seves penúries.
Llegim amb el cor encongit tot el que li va passant a l’Andreas, un bona fe, que no es qüestiona res, que és capaç de patir tota mena d’injústicies esperant que al final les autoritats, petites o grans, l’escoltaran i li restituiran la seva vida anterior que ell considera prou bona. No serà així i quedarà pobre com una rata, invàlid sense mitjans de guanyar-se la vida i amb una ira que no anirà contra el Govern sinó contra Déu.
divendres, de maig 29, 2009

CANONS


de Valérie Banville. Les editions de la courte échelle. Inc. Montreal: 2005
Ens endinsem a la personalitat d’una empresària competent, d’èxit, creadora d’un institut que ven productes de bellesa que suposadament han de procurar la joventut eterna a les seves clientes.
Dona amb tres filles, una amb una personalitat ambiciosa com la seva, una altra casada amb un fill i una adolescent amb força problemes personals. Totes tres hauran patit ésser filles d’una professional altament qualificada, forjada a si mateixa, i amb una incomprensió total en front dels sentiments humans. També tindrà problemes en establir una nova parella perquè situarà la seva vida empresarial per davant de qualsevol altre sentiment.
La novel.la avança i en principi pensem que les filles ho tenen tot gràcies a l’esforç constant i inflexible de la seva mare però anirem veient que no han tingut res i a sobre han patit totes tres incest per part del pare sense que la mare se n’adonés quan ja era tard.
La dona exitosa resulta ser doncs una mala mare, una mare que no comprén res i comprén massa tard el que ha deixat pel camí.
diumenge, de maig 24, 2009

Chaleur du sang


d' Irène Némirovsky. Éditions Denoël. 2007
El contacte humà en els pobles és molt més proper que a les ciutats i tot el que això té de bo fa alhora que el que surt de la norma i de l’estricta moral i de la bona conducta s’amagui i es converteixi en un secret insondable i obscur motor de les inexplicables reaccions de la gent. No es perdonen les disgressions i sempre es mira amb desconfiança al que no és del poble o al que essent del poble n’ha sortit per veure nous horitzons però hi acaba tornant. És com si fos un traïdor al poble i com si s’hagués volgut situar per sobre dels que no han tingut aquest coratge o aquesta necessitat vital.
“Chaleur du sang”, drama rural de filla natural amagada que pagarà el preu de no ser mai estimada per la seva mare, dona per altra banda de moral intatxable. Amors clandestins, revenges, frustracions i odis paterno-filials són elements amb què sovia escriure la Irène Némirovsky.
dijous, de maig 21, 2009

Le maître des âmes


de Irène Némirovsky. Denoël. 2005

Seguidors

Arxiu del blog